Welcome to THE BAREFOOT LINGUIST!
This site is currently undergoing reconstruction.
Diese Seite wird derzeit überarbeitet (Erklärung auf Deutsch s.u.)
To learn more about language services offered by The Barefoot Linguist please send an e-mail to the following address: thebarefootlinguist[at]westnet.com.au.
Services include translations into German as well as proof reading, editing and language consulting.
If you are interested in the book “Deutscher Alltag in Übersee” please follow the link to the following Facebook site:
http://www.facebook.com/note.php?created&¬e_id=146519042044694#!/pages/Deutscher-Alltag-in-Ubersee/133828323300212?ref=mf
Copies of the book can also be ordered here: http://www.imprint-verlag.de/index.php?p=2&isbn=3-936536-49-x
A temporary German version of the new website can be found here (under construction but “getting there”):
http://gedankensalat.de/tbfl/
Thank you for your patience.
Knut Olawsky
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Willkommen bei THE BAREFOOT LINGUIST!
(Diese Seite wird derzeit überarbeitet)
Um mehr über die Dienstleistungen von The Barefoot Linguist zu erfahren, schicken Sie bitte Ihre E-mail an info[@]thebarefootlinguist.com.au.
Sprachdienstleistungen schließen Übersetzungen ins Deutsche, Korrekturlesen und Editieren sowie Sprachberatung ein.
Falls Sie sich für das Buch “Deutscher Alltag in Übersee” interessieren, folgen Sie bitte folgendem Link auf Facebook:
http://www.facebook.com/note.php?created&¬e_id=146519042044694#!/pages/Deutscher-Alltag-in-Ubersee/133828323300212?ref=mf
Das Buch kann auch direkt über den Verlag bestellt werden: http://www.imprint-verlag.de/index.php?p=2&isbn=3-936536-49-x
Eine vorläufige Version der deutschsprachigen Webseite befindet hier (im Aufbau, aber schon beinahe komplett):
http://gedankensalat.de/tbfl/
Vielen Dank für Ihre Geduld!
Ihr Knut Olawsky